Перерождение Артефактора [СИ] - Элиан Тарс
Глава 15
Приём, наконец, закончился, и можно было бы забыть о нём, как о кошмаре, но следующий день донёс до нас с Шоном его отголоски.
— Отвратительно, — вздохнул Шон, издали глядя на громадные мачты трёхпалубного стопушечного линкора, возвышающиеся над мачтами остальных кораблей в бухте.
— Вопиющее безобразие! — Марси фыркнула, скрестив руки на груди.
Мы с Шоном одновременно перевели взгляд на нашу подругу.
— Тебе стоило пойти с остальными, — тихо проговорил он.
Марси нахмурилась.
— Я уже говорила, — резко бросила она. — Я не оставлю своих друзей! А во-вторых, моя фамилия кое-что значит в наших водах. Пусть люди думают, что мы в обиде на Лероев. Хоть капитан Лерой и приближённый Вице-Премьера, хоть он и управляет самым мощным кораблём викторианского флота… Вражда с нами ему аукнется. Много людей вчера успело увидеть его неподобающее поведение.
Улыбнувшись, я не стал указывать девушке на то, что её решение проигнорировать экскурсию на «Бессменную Викторию» можно истолковать, как и то, что дель Ромберги в опале у Вице-Премьера.
И всё же, до чего мелочным оказался этот капитан Лерой! Отдал распоряжение не пускать нас с Шоном на борт своего корабля вместе с другими курсантами. Причём даже лично не явился, чтобы нас отшить. Его старпом — не менее ехидная тварь, сообщила нам, что «капитан обязан обеспечивать безопасность корабля и экипажа. С тяжёлым сердцем он принял решение не допускать на борт лиц с сомнительной репутацией».
Услышали мы это уже перед трапом, куда подошли с однокурсниками. Марси, естественно, высказала всё, что думает по этому поводу, гневно топнула ножкой и попросила разрешения профессора для нас троих погулять по округе, дожидаясь остальных курсантов, чтобы вместе вернуться в Академию.
— Всё так… — неуверенно проговорил Шон, скосив взгляд.
— Но? — требовательно спросила девушка. — Не люблю недосказанность.
— Но ты любишь корабли! — воскликнул он. — Грезишь ими и морями! Тебе нужно оказаться на палубе «Бессменной»! Ты ведь хочешь этого! И…
Марси тепло улыбнулась, чем сбила с Шона весь боевой настрой.
— Спасибо, что заботишься о моих желаниях, — проговорила она. — Но я сделала выбор и не жалею об этом. Подумаешь, не смогу посмотреть на рубку этого линкора. Пф! Будут другие! К тому же пусть это и новый корабль, я уверена, что он уступает Лудестии! Вот если бы не осмотрела Лудестию, когда бы возникла такая возможность, я бы расстроилась.
— Лудестия легендарна, — кивнул Шон. — Но… устаре…
— Уступает, — прервал я его.
Две пары удивлённых глаз уставились на меня. Я достал из внутреннего кармана камзола складную подзорную трубу и, разложив её, приставил к глазу.
Гуляя по окрестностям порта, мы забрались довольно высоко, так что можно отлично разглядеть верхнюю палубу «Бессменной» и даже шканцы. Я видел главный штурвал, но разглядеть приборы и артефакты подле него мне не удавалось.
Однако, судя по очертаниям, всё более-менее знакомо.
Опустив трубу, я бросил взгляд на орудия. Да, импульсные кулеврины огромного калибра. Да, их много, но…
В артефакторике размер и количество не главное.
Пусть «Бессменная» без поддержки других кораблей способна устроить в Торвиле пылающий Ад, пусть она пугает другие страны и заставляет гордиться моряков Виктории…
Моя Лудестия при должной подготовке смогла бы уничтожить весь остров Бун.
— Нет в мире корабля, способного сравниться с Лудестией, — тихо проговорил я, убирая подзорную трубу.
— Вот! Даже ты проникся величием моего отца и его легендарного корабля! — восторженно воскликнула Марси.
— Я никогда не спорил с тем, что капитан Джонсон самый крутой, великолепный, несравненный капитан, когда-либо бороздивший Сумеречные воды, а Лудестия — лучший из кораблей, — пожал я плечами. — Просто я говорил тебе не забывать обращать внимание и на собственные достоинства. Ладно, проехали. Держи, тебе ведь не терпится взглянуть, — я протянул Марси свою трубу.
— Ух ты! Вот это увеличение! Вот это чёткость! — залепетала она, глядя на «Бессменную». — Где ты такую купил?
— Сам сделал.
— Сам? — оторвалась она от трубы и посмотрела на меня. — Хотя чему я удивляюсь.
Затем девушка несколько минут рассматривала линкор, едва ли не пританцовывая от возбуждения. То и дело повторяя что-нибудь в духе:
— Ух ты какие кулеврины!
Или:
— Какой красивый штурвал!
Или же:
— И Лудестия ещё круче этого?
Ну и, конечно же:
— У меня точно будет корабль не хуже!
Нам с Шоном оставалось лишь улыбаясь, любоваться Марси. Какая же она милашка. Для неё ведь в самом деле было важно сегодня попасть на борт «Бессменной». Но чтобы разделить лишения с друзьями, Марси отказалась от этого.
Глупо.
Но мне приятно.
Хорошая она девчушка — моя духовная дочь. Хотя своей подростковой серьёзностью она всё же сильно напоминает своего биологического отца во времена его молодости.
Вот бы она всегда оставалась такой.
Может, порадовать дочурку?
Я перевёл взгляд с Марси на линкор, прищурился, прикидывая варианты. Так-то возможно…
Но нет, не буду я тащить двух курсантов средь бела дня на борт самого охраняемого викторианского корабля в этих водах!
К морскому дьяволу такие странные мысли! Один бы мог слазить. Но не с этими салагами.
Да и вообще, рано им ещё подобные вылазки устраивать. Пусть сначала Академию закончат.
* * *
Говорят, сначала подумай, а потом сделай. Но иногда люди поступают наоборот.
Я же порой делаю и думаю одновременно.
Да, сперва я решил отбросить затею побаловать свою духовую дочурку тайным проникновением на борт «Бессменной».
Но потом мы решили спуститься к пристани, а там грузили припасы для линкора, и ящики были крупные… и совсем никто не смотрел за ними в тот момент…
В общем, мы оказались в ящиках.
Мои друзья от неожиданности аж позабыли о том, что нужно сопротивляться и пытаться меня отговорить.
И вот ящики, наконец, доставили в трюм. Убедившись, что моряков линкора в трюме нет, я открыл свой ящик.
Фух… Надоело мне сидеть среди яблок, так и аллергию на них можно заработать.
— Вылезайте, всё чисто, — прошептал я, постучав по соседнему ящику, в котором схоронились Шон и Марси.
— Это было странно, неожиданно и глупо! — выпалила девушка, оказавшись на воле.
— Неожиданно было то, что вы с Шоном нырнули в один ящик и смогли уместиться в нём, — отозвался я и заглянул в ящик. На дне среди картошки свернулся калачиком красный, как рак, Шон.
— Вылезай, — я потянул его за шкирку.
Прошло ещё несколько минут, прежде чем мои друзья отряхнулись, пришли в себя и начали с любопытством смотреть по сторонам.
— Даже представить не могу, что с нами сделают, если поймают, — задумчиво проговорила Марси.
— Не забивай голову, — отмахнулся я. — Поймают — узнаёшь. А нет, так просто корабль посмотришь. Давайте вперёд, я догоню.
— Эм? — не поняла Марси.
— Штаны надо поправить, — проворчал я. — Идите к лестнице, — я указал вперёд.
— Не замечала раньше за тобой подобной стеснительности, — удивилась она, но взяла за запястье Шона. — Идём.
Я же для вида подтянул брюки, а затем сделал несколько шагов влево и присел, будто бы для того, чтобы завязать шнурки.
Слева от меня из ящика торчал кусок чёрной ткани, прижатый крышкой.
Не показалось значит.
А ещё…
— Экх… экх… — ящик дышал довольно громко.
Очень хотелось заглянуть внутрь. Но ведь начнётся сразу суета-крики… глупые вопросы от набежавших матросов: «Что вы здесь делаете?»
К дьяволу! Мы здесь не для того, чтобы ловить нелегальных пассажиров. Если у капитана Лероя и уж тем паче у Вице-Премьера будут проблемы от таких пассажиров, я только порадуюсь.
Недалеко от ящика стояла связка листьев гигантского золотожильного лопуха, из которого на флоте часто варят суп. Подвинув её, я прикрыл торчащий кусок чёрной ткани. Наклонившись к самой крышкой ящику, произнёс:
— Дыши потише.
— Кх… — выдохнул ящик и замолчал.
Я же пошёл прочь, мне уже давно было пора.
Нет, ну в самом деле, кто отправляет на тайные операции астматиков?
— Тео, ты знаешь, куда нам идти? — негромко спросила Марси, вместе с Шоном дожидавшаяся меня возле лестницы.
— Лекцию по основам кораблеустройства вспоминаем, — улыбнулся я. — Не потеряемся.
* * *
Корабль стоял в дружественном порту, и большая часть его команды и пассажиров сейчас находилась в городе. Те же, кто остался на борту, присматривали за курсантами на экскурсии.
Так что, соблюдая толику осторожности, мы спокойно удовлетворяли своё любопытство.
Правда, возле трюма и кубрика ничего любопытного не оказалось. Но Марси
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Перерождение Артефактора [СИ] - Элиан Тарс, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


